This collection of screen prints on Japanese Rayon Lens visually pairs verbs borrowed from a Hafez poem, The Jasmine Scented Ones
in order to meditate on the breathtaking tension intended by the poet between them throughout the poem visually.
Each stanza of the poem is a meditation on wordplay between two verbs, at times similar in form but contradicting in meaning and everything in between.
The poem opens with the stanza, As the jasmine-scented ones sit, they settle the dust of sorrow
, an image of rest which sets the mood for the poem to follow. Sitting and settling stem from the same root in Persian- Benshinanad
. At times the verbs are very close in form; sometimes theyre identical, but evoke different meanings in separate lines.
Inspired by the way Hafez plays with each verb pair, I designed a constellation of the words having in mind the final interlocking pattern, and creating a dust-like effect.
Designing a pixelated typography, I rid the verbs from questions of calligraphy and examine them in a contemporary light, a more authentic approach to my practice.
The following piece gives more context to this body of work, developed during my residency at Women's Studio Workshop, written by Liz Thabet: Conditions of Longing:Golnar Adili in the Studio